1. 本选题研究的目的及意义
习语是语言的精华,承载着丰富的文化内涵,是民族文化的重要组成部分。
英语习语源远流长,许多来源于英国悠久的历史、灿烂的文化以及独特的风俗习惯,反映了英国人民的生活方式、思维方式和价值观念。
由于中英两国文化背景、历史传统、风俗习惯等方面的差异,英语习语的汉译常常面临着文化障碍,导致译文晦涩难懂、甚至出现误解。
2. 本选题国内外研究状况综述
习语翻译一直是翻译研究领域的热点问题,国内外学者对此进行了大量的研究,并取得了丰硕的成果。
1. 国内研究现状
国内对习语翻译的研究起步较晚,但近年来发展迅速。
3. 本选题研究的主要内容及写作提纲
本研究将从英汉民俗文化的差异出发,分析英语习语的文化内涵及其对汉译的影响,并探讨相应的翻译策略。
具体内容包括:
1.阐述英语习语与民俗文化的密切关系。
分析习语的文化内涵,说明习语是民俗文化的结晶,承载着丰富的文化信息。
4. 研究的方法与步骤
本研究将采用文献研究法、案例分析法和对比分析法等方法进行。
1.文献研究法:将广泛查阅国内外有关习语翻译、民俗文化、跨文化交际等领域的文献资料,了解相关研究现状和理论基础,为本研究提供理论支撑。
2.案例分析法:将选取典型英语习语作为案例,结合具体的语境,分析其文化内涵和翻译难点,并运用不同的翻译策略进行翻译实践,探讨不同策略的优缺点。
5. 研究的创新点
本研究力求在以下几个方面有所创新:
1.研究视角的创新:从民俗文化的角度探讨英语习语的汉译,突破了传统的语言学研究范畴,将文化因素纳入研究视野,更全面、深入地揭示习语翻译的本质。
2.研究方法的创新:将案例分析法和对比分析法相结合,通过具体案例分析,验证理论的适用性和有效性,使研究结论更具说服力。
3.研究内容的创新:系统梳理了中英民俗文化差异在英语习语中的体现,为英语习语的汉译提供了新的视角。
6. 计划与进度安排
第一阶段 (2024.12~2024.1)确认选题,了解毕业论文的相关步骤。
第二阶段(2024.1~2024.2)查询阅读相关文献,列出提纲
第三阶段(2024.2~2024.3)查询资料,学习相关论文
7. 参考文献(20个中文5个英文)
1. 王寅. 文化差异视角下英语习语翻译策略探析[J]. 黑龙江教育(高教研究与评估),2020(7):92-93.
2. 杨素娟. 中西文化差异对英语习语翻译的影响[J]. 长春教育学院学报,2017,33(12):103-104.
3. 刘晶. 英汉习语的文化差异及翻译策略[J]. 黑龙江生态工程职业学院学报,2023,36(1):132-134.
以上是毕业论文开题报告,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 从民俗文化看英语习语的汉译开题报告
- 贵州省布依族特色美食名称英译策略开题报告
- 论《蝇王》表现的人性之恶 On the Darkness of Human Nature in Lord of Files开题报告
- 《泰晤士报》对华报道的转述引语研究On Reported Speech of News about China in The Times开题报告
- 英文广告中的性别话语建构探析 Analysis of gender discourse construction in English advertisements开题报告
- 信息时代日常交际的“礼貌原则”分析An Analysis of Politeness Principle in Daily Communication in the Information Age开题报告
- The Symbiotic Relations Between Man and Nature: Taking Moby Dick as an Example开题报告
- An Interpretation of Educated from the Perspective of Existentialism开题报告
- The Application of Stratified Teaching Model in Junior English Reading Teaching in the Core Literacy Context开题报告
- Scaffolding Teaching of the Whole Book Reading in Junior High School English in the New Curriculum Standards Context: Taking “Heibrin Readers” Series as an Example开题报告